-
1 ручаться головой
[VP; subj: human; often foll. by a что-clause]=====⇒ to assure (s.o. of sth.), guarantee (sth.) emphatically, be prepared to be held accountable (for s.o. or sth.):- X would <is prepared to etc> stake < bet> his life on thing Y;- X is willing to bet his life that...;- X swears that...;- [in limited contexts] X says he'd stake his life on thing Y (bet his life that...);- X is betting his reputation on Y.♦ Много ешё говорил полковник о том, как привести людей к благополучию... Он ручался головой, что если только одеть половину русских мужиков в немецкие штаны, - науки возвысятся, торговля подымется, и золотой век настанет в России (Гоголь 3). The colonel had a great deal more to say about how people were to achieve happiness and prosperity....He said he'd bet his life that if half of the Russian peasants were dressed in German trousers, the level of culture would rise, trade would improve, and the golden age would dawn in Russia (3a).♦ Я ручаюсь головой, что, если бы я привел откуда-нибудь свежего человека на репетицию ["Черного снега"], он пришел бы в величайшее изумление (Булгаков 12). I swear that if I were to bring a layman into a rehearsal [of Black Snow] he would be amazed (12a).Большой русско-английский фразеологический словарь > ручаться головой
-
2 ручаться головой
1) General subject: pawn life -
3 ручаться головой
vgener. (за кого-л., за что-л.) die Hand für (j-n, etw.) ins Feuer legen, (за что-л.) mit seinem Köpfe für etw. (A) haften -
4 ручаться головой
-
5 ручаться головой
vcolloq. responder con la cabeza -
6 ручаться головой
vgener. scommettere la testa -
7 ручаться головой
answer for (...) with the life -
8 ручаться головой
-
9 ручаться головой
-
10 ручаться головой
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > ручаться головой
-
11 ручаться головой (за что-л.) давать голову на отсечение
General subject: give head for, stake head onУниверсальный русско-английский словарь > ручаться головой (за что-л.) давать голову на отсечение
-
12 ручаться головой давать голову на отсечение
General subject: (за что-л.) give head for, (за что-л.) stake head onУниверсальный русско-английский словарь > ручаться головой давать голову на отсечение
-
13 РУЧАТЬСЯ
Большой русско-английский фразеологический словарь > РУЧАТЬСЯ
-
14 ГОЛОВОЙ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ГОЛОВОЙ
-
15 ручаться
несов.за кого-что (заверять) ышандыру, гарантия бирү, җаваплылыкны өстенә алу; йөгенә керү -
16 ручаться
несовер. æвджид лæууын, фидар лæууынручаться за качество товара – æвджид лæууын, товар хæрзхъæд кæй у
-
17 ручаться
[ručát'sja] v.i. impf. (за + acc.)1.garantire (v.t.), rispondere di (per)ручаться за кого-л. — farsi garante per qd
ручаюсь, что он вас не обманет — le garantisco (le dò la mia parola) che non la imbroglierà!
2.◆ -
18 ручаться
, < поручиться> bürgen, sich verbürgen (Д bei jemandem), einstehen; die Gewähr übernehmen; ручаться головой F seinen Kopf dafür geben -
19 ручаться
, < поручиться> bürgen, sich verbürgen (Д bei jemandem), einstehen; die Gewähr übernehmen; ручаться головой F seinen Kopf dafür geben -
20 ручаться
1. certify2. ensure3. mortgage4. pawn5. undertake6. vouchручаться; поручиться — vouch for
7. warrant; guarantee; vouch forон придёт, я ручаюсь — he will come, I guarantee
8. pledge9. sponsorСинонимический ряд:гарантировать (глаг.) гарантировать; давать голову на отсечение; отвечать головой
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ручаться — Отвечать, ответствовать, быть порукою, взять на свою голову (на свою ответственность); брать на душу, стоять головой за что. Принять что на свой ответ (на свой страх). Дело это на моем отчете, я отдаю отчет в нем, отвечаю за него. За это головой… … Словарь синонимов
РУЧАТЬСЯ — РУЧАТЬСЯ, ручаюсь, ручаешься, несовер. (к поручиться), кому за кого что, чем или в чем. Принимать на себя ответственность за что нибудь, гарантировать что нибудь. Ручаться за качество товара. Ручаюсь головой, что доедете благополучно. Я не могу… … Толковый словарь Ушакова
РУЧАТЬСЯ — РУЧАТЬСЯ, аюсь, аешься; несовер., за кого (что). Принимать на себя ответственность за кого что н. Р. за точность сведений. Р. за работника. Р. головой (со всей ответственностью, безусловно; разг.). | совер. поручиться, учусь, учишься. Толковый… … Толковый словарь Ожегова
ручаться — аюсь, аешься; нсв. (св. поручиться). Заверять в чём л., гарантировать что л., принимать на себя ответственность за кого , что л. Ручаюсь вам, это в высшей степени порядочный человек. За точность сведений не ручаюсь. Мне трудно р. за других. Р. за … Энциклопедический словарь
ручаться — а/юсь, а/ешься; нсв. (св. поручи/ться) Заверять в чём л., гарантировать что л., принимать на себя ответственность за кого , что л. Ручаюсь вам, это в высшей степени порядочный человек. За точность сведений не ручаюсь. Мне трудно руча/ться за… … Словарь многих выражений
Стоять головой — за кого, за что. ПОСТОЯТЬ ГОЛОВОЙ за кого, за что. Устар. Экспрес. 1. Мужественно, не щадя своей жизни, защищать кого либо или что либо. Уж мы пойдём ломить стеною, Уж постоим мы головою За родину свою! (Лермонтов. Бородино). 2. С полной… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Постоять головой — СТОЯТЬ ГОЛОВОЙ за кого, за что. ПОСТОЯТЬ ГОЛОВОЙ за кого, за что. Устар. Экспрес. 1. Мужественно, не щадя своей жизни, защищать кого либо или что либо. Уж мы пойдём ломить стеною, Уж постоим мы головою За родину свою! (Лермонтов. Бородино). 2. С… … Фразеологический словарь русского литературного языка
стоять головой — См … Словарь синонимов
Решаться [своей] головой — Ряз. Быть уверенным, ручаться за кого л., за что л. ДС, 119; СРНГ 35, 86 … Большой словарь русских поговорок
Стоять/ постоять головой — Разг. Устар. 1. Мужественно, не щадя своей жизни защищать кого л., что л. 2. С полной убеждённостью ручаться за кого л., за что л. Ф 2, 190 … Большой словарь русских поговорок
отвечать головой — Отвечать (ручаться) голово/й за кого что Брать на себя полную ответственность за кого , что л … Словарь многих выражений